It is necessary to understand the rules and practice vividly.
|
Cal comprendre les regles i la pràctica de manera viva.
|
Font: AINA
|
Our pupils have the opportunity to learn modern languages in a lively, stimulating way which promotes enthusiasm and the ability to communicate effectively.
|
Els nostres alumnes tenen l’oportunitat d’aprendre idiomes moderns de manera viva i estimulant que fomenta l’entusiasme i la capacitat de comunicar-se eficaçment.
|
Font: AINA
|
He called this quantity the "vis viva" or "living force" of the system.
|
Anomenava aquesta quantitat la "vis viva" o "força viva" del sistema.
|
Font: Covost2
|
Casa Viva had the need to take inventories by investing the less time as possible and in a much cheaper way.
|
Casa Viva tenia la necessitat de realitzar inventaris invertint el menor temps possible i d’una manera molt més econòmica.
|
Font: MaCoCu
|
The recent Russian attack on Ukraine has unquestionably shown that exile is very much present in Europe today.
|
El recent atac rus a Ucraïna ha evidenciat, de manera incontestable, que l’exili és una realitat ben viva a Europa mateix.
|
Font: MaCoCu
|
Including the foundation in a testament is an excellent way to keep alive the personal desire of fighting against cancer.
|
Incloure la fundació com a beneficiària del testament és una manera de mantenir viva la voluntat personal de lluitar contra el càncer.
|
Font: MaCoCu
|
Landscape, legends and living history of Montserrat
|
Paisatge, llegendes i història viva de Montserrat
|
Font: MaCoCu
|
Living nature at the heart of the building
|
La natura viva al cor de l’edifici
|
Font: MaCoCu
|
The war is still alive.
|
La guerra encara és viva.
|
Font: Covost2
|
Carne Viva - Massages and Movement
|
Carn Viva – Massatges i Moviment
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|